kulttuuri

Tyttöjen nimet ovat kazakstani: harvinainen, moderni, suosittu

Sisällysluettelo:

Tyttöjen nimet ovat kazakstani: harvinainen, moderni, suosittu
Tyttöjen nimet ovat kazakstani: harvinainen, moderni, suosittu

Video: David Godman - toinen buddha kaasupumpun haastattelussa 2024, Heinäkuu

Video: David Godman - toinen buddha kaasupumpun haastattelussa 2024, Heinäkuu
Anonim

Venäjän epätavalliset nimet ovat muodostuneet jo jonkin aikaa. Siksi viime vuosina on ollut monia lapsia, joilla on nimiä Euroopasta, Amerikasta. Harvemmin vanhemmat kääntyvät itään ja Aasiaan, mutta turhaan. Tämä artikkeli on omistettu Kazakstanille, ja siitä on hyötyä niille, jotka etsivät kauniita kazakstanin nimiä tytöille.

Image

Luettelo nimistä

Tähän luetteloon sisältyvät nimet jaetaan temaattisiin luokkiin. Heti on syytä huomata, että voimakkaan islamaation takia monet alkuperäiset kazakstanin nimet unohdettiin, mutta perinteisellä muslimien onomastikolla, joka koostuu pääasiassa arabian ja persian alkuperäisistä sanoista, on valtava rooli tasavallan nykyisessä kulttuurissa.

Image

Syy, viisaus ja äly

  • Aguila. Arabialainen alkuperä. Käännetty "viisaudeksi".

  • Galima. Se tarkoittaa “tietämistä”, “tuntevaa”.

  • Dana. Käännetty "viisaudeksi".

  • LALIB. Tämä sana viittaa vaativimman mielen laatuun.

  • Magripa. Tämä nimi voidaan kääntää sanalla "talent". Lisäksi se tarkoittaa taitoa, tietoa ja taitoa.
Image

Persoonallisuuspiirteet

  • Adel. Tästä nimestä on kaksi käännöstä. Esimerkiksi saksan kielellä se tarkoittaa "jaloa". Mutta tämä nimi tuli Kazakstaniin Arabien idästä, missä sen merkitys on ”oikeudenmukaisuus”.

  • Bagilya. Arabialaisen alkuperän nimi. Käännetty "uskollinen", "ikuinen".

  • Heine. Kirkkaista persoonallisuusominaisuuksista tulee usein perusta, jonka perusteella tytöille nimet kootaan. Kazakstanin modernit perinteet ovat tuoneet meille tämän nimen, joka tarkoittaa "huomattavinta".

  • Galia. Sana on johdannainen arabian juuresta, joka tarkoittaa "kunnioitettavaa", "kunnioitettua".

  • Zhazira. Joskus sinun on uhrattava kirjaimellinen merkitys ymmärtääksesi, mitä jotkut nimet oikeasti tarkoittavat tytöille. Esimerkiksi kazakstanin modernit perinteet toivat aikamme, tämä nimi. Jos käännetään kirjaimellisesti, se tarkoittaa "laajaa". Itse asiassa puhumme kuitenkin omistajan sosiaalisuudesta ja sosiaalisuudesta, sielun leveydestä.

  • Zaliha. Tätä nimeä on vaikea kääntää venäjäksi. Kazakstanissa sen merkitys on jotain kaunopuhran tytön ja kielen kollan välillä. Todennäköisesti tarkin käännös on "nokkela".

  • Kabir. Sana on peräisin arabista. Tarkoittaa suuruutta ja vakautta.

  • Latifah. Tällä nimellä ei ole yksiselitteistä käännöstä. Tämä sana on kollektiivinen termi, joka yhdistää käsitteet hyvästä, rauhasta, vauraudesta, kauneudesta ja kaikesta positiivisesta.
Image

kauneus

  • Ademi. Kauneus on yleinen teema, johon tyttöjen nimet liittyvät. Kazakstanin nimet eivät ole poikkeus. Itse asiassa ”kauneus” on nimen käännös suoria käännöksiä.

  • Azhar. Kuvailemalla tytöille kauniita kazakstanin nimiä, on syytä mainita tämä alkuperäinen kazakstanin sana, joka kääntää "kaunis", "viehättävä" tai "viehättävä".

  • Bagida. Monet tyttöjen nimet, kazakstanit ja lainatut, liittyvät charmien käsitteeseen. Tämä nimi on yksi heistä.

  • Erziba. Tämä nimi on myös yhdiste. Mutta tässä tapauksessa kazakstanin juuri yhdistetään iranilaiseen kauneutta tarkoittavaan sanaan. Tuloksena on nimi, joka voidaan kääntää "rohkeaksi kauneudeksi". Jos nimeä ei käännetä kirjaimellisesti, nimi kuvaa ilmaisua "vaimon kauneus on miehensä ylpeys".

  • Zhayna. Tämä nimi kääntyy seuraavasti: “loistaa”, “loistaa”, “loistaa”. Hän puhuu kantajansa kauneudesta.

  • Zhamalay. Nimi yhdistää jälleen arabian ja kazakstanin juuret. Käännetään kirjaimellisesti nimellä "kaunis kuu".

rikkaus

  • Adia. Käännetty lahjaksi tai palkkiona.

  • Lala. Pääversion mukaan tämä nimi oli lainattu Intiasta, ja se olisi käännettävä nimellä "helmi". On kuitenkin olemassa versio, että se tulee Azerbaidžanista, missä se tarkoittaa ”majakkaa”.

uskonto

  • Gaysha. Tämä nimi on ainutlaatuinen esimerkki Jeesuksen Kristuksen nimen naismuodosta. Sen mukaan sen tarkoitus on ”pelastus Jumalalta”.

  • DAMEL. Monet arabialaiset lainat Kazakstanin onomastikossa ovat tyttöjen muslimien nimiä. Esimerkiksi Kazakstanin perinteet ovat oppineet, ja tämä nimi, joka kääntää "toivoa", "toivoa".

  • Zakir. Kuten jo mainittiin, monet Kazakstanin nimet ovat islamin alkuperää ja merkitystä. Tämä nimi on yksi heistä. Se tarkoittaa "sitä, joka ylistää Jumalaa".

  • Madina. Tämä arabian kielen sana viittaa kaupunkiin sellaisenaan. Mutta henkilökohtaisena nimellä hän viittaa Medinaan, joka on yksi islamilaisen maailman tärkeimmistä kaupungeista.
Image