kulttuuri

"Kalan turkiksella": fraseologian merkitys ja sen esiintymisen historia

Sisällysluettelo:

"Kalan turkiksella": fraseologian merkitys ja sen esiintymisen historia
"Kalan turkiksella": fraseologian merkitys ja sen esiintymisen historia
Anonim

Venäjän kielellä on monia mielenkiintoisia vakaita lauseita, joiden merkitystä ulkomaalaisille ei ole helppo ymmärtää. Mutta joskus edes Venäjällä syntyneet ihmiset eivät osaa tarkkaan selittää tätä tai toista ilmaisua ja käyttää sitä oikein. Esimerkiksi, yritämme laatia määritelmän, jonka kaikki olivat kerran kuulleet: “kalojen turkista”, fraseologian merkitys ja sen esiintymisen historia artikkelissamme.

Onko venäläisillä kaloilla turkista?

Image

Varhaisesta lapsuudesta lähtien meille on opetettu, että paksut pehmeät hiukset ovat yksi nisäkkäiden merkkejä. Miksi sitten sanomme "kalan turkiksesta"? Fraseologismin merkitystä ei ole vaikea selittää - puhumme eristyspeitteen erittäin huonosta laadusta tai sen täydellisestä puutteesta. Eikö kaloilla ole turkista? Joten käytämme tätä siivekkää ilmaisua, kun haluamme korostaa esineen (yleensä vaatteiden) heikkoa laatua ja sen kyvyttömyyttä pitää lämpimänä.

Alkuperähistoria

Fraasologismi "kalojen turkista" syntyi vanhasta venäläisestä sananlaskusta. Täysversiossa se kuulosti seuraavasti: "Köyhällä miehellä on turkki kalojen turkissa." Aikaisemmin fraseologiaa käytettiin myös aktiivisesti: “Sterlet-turkista”. Kyse oli köyhistä, joilla ei ollut varaa vaatteisiin, jotka olivat tarpeeksi lämpimiä Venäjän talvea varten. Joidenkin asiantuntijoiden mukaan tällä sananlasulla oli myös syvempi merkitys, esimerkiksi muistutti, että voit selvittää henkilön tilan ja hänen taloudellisen tilanteen tutkimalla huolellisesti hänen pukuansa. Nykyään tämä sananlasku on kuitenkin melkein vanhentunut, ja kuulet sen harvoin.