kulttuuri

Serbian naisten nimet. Historia ja merkitys

Sisällysluettelo:

Serbian naisten nimet. Historia ja merkitys
Serbian naisten nimet. Historia ja merkitys

Video: Nimien merkitykset 2024, Kesäkuu

Video: Nimien merkitykset 2024, Kesäkuu
Anonim

Serbian naisten nimet tekevät vaikutelman monimuotoisuudestaan. Ne eivät vain kuulosta kauniilta: jokainen naisellinen nimi on täynnä erityistä merkitystä, ja sillä on useita lyhennettyjä versioita. Serbialaisten nimien ominaisuus on kyky ilmaista mikä tahansa niistä versio asiakirjoissa.

Pakanallinen alkuperä

Serbit antoivat lapselle usein nimen, joka kantoi "suojaa". Se oli taikauskoinen kansa, ja vanhemmat yrittivät suojata vauvaa pahoilta hengeiltä kutsuen häntä erikoisella tavalla.

Image

Tuon ajan serbialaiset naisten nimet ja niiden merkitys: Gordana (ylpeä), Tiyana (rauha), Bogena, Boyana (taistelu). Tyttöjä kutsuttiin henkilökohtaisten luonnepiirteidensä mukaisesti, annetuilla eläimiä, kasveja ja marjoja edustavilla nimillä: Senka (varjo), Dzhegoda (mansikka, marja), Srebryanka (hopea), Militsa (makea), Slavitsa (loistava), Vedrana (hauska) Dejan (yritteliäs).

Kristitty alkuperä

1800-luvun jälkipuoliskolla kristinusko tuli Serbiaan Bysantista. Siitä lähtien asukkaiden olisi pitänyt kutsua lapsiaan syntyessään vain kanoonisilla nimillä, joilla oli kirkon tarkoitus. Alkuperänsä mukaan ne olivat pääosin antiikin Kreikan tai Rooman aikaista varhaiskristillisyyttä.

Tyttöjä alettiin kutsua: Sophia (viisaus), Natalia, Nataša (kirkon joulu), Jovana (hyvä Jumala), Angela (enkeli), Militsa (rakas), Willow (kunniasta. "Willow tree"), Slavna (upea), Valeria (vahva), Snezhana (lumen nainen), Yana (Jumalan armahtama), Anna (Jumalan armo) ja niin edelleen.

Kaanoniset nimet ovat juurtuneet jo jonkin aikaa serbien keskuudessa, jotka ovat tottuneet kutsumaan lapsia äidinkielellään.

Vuoden 1945 jälkeen nimien valinta vapautui. Tätä helpotti sosialismin vakiintuminen koko Serbiaan. Tällä hetkellä nimet näkyvät oman sanastonsa pohjalta.

Koulutusominaisuudet

Serbian naisten nimet muodostetaan 20 prosentilla tapauksista loppuliitteellä "ka". Venäjän kielellä tämä jälkiliite antaa sanalle halventavan merkityksen, kun taas Serbiassa se ei kanna mitään sanastoa: Zhivka, Slavyanka, Zdravka, Milinka. Naisten nimissä on myös jälkiliitteitä “ina”, “ana”, “itza” (Snezhana, Yasmina, Slavitsa, Lilyana, Zoritsa). Kaikki serbian naisten nimet päättyvät "a".

Image

Aatelisperheisiin syntyneille tytöille annettiin nimet, jotka koostuivat kahdesta juuresta - Dregoslava, Radmila, Negoslava, Negomira. Mutta ne olivat harvinaisia, koska yhdistetty nimi annettiin pääasiassa miehelle.