kulttuuri

Ystävällisesti - mikä tämä on? "Kohteliaisuus", "söpö" ja kohteliaisuus

Sisällysluettelo:

Ystävällisesti - mikä tämä on? "Kohteliaisuus", "söpö" ja kohteliaisuus
Ystävällisesti - mikä tämä on? "Kohteliaisuus", "söpö" ja kohteliaisuus
Anonim

Siellä ja täällä voit kuulla: "Hän oli niin ystävällinen minua kohtaan, jopa outoa, kuulin paljon pahoja asioita hänestä." Mies, joka ei tiedä, mutta ystävällisesti - kysyy häneltä itseltään: "Oliko toinen mukava vai töykeä naisen kanssa?" Tänään ymmärrämme sanojen ”ystävällinen” ja “ystävällinen” merkityksen, koska yhtä ei voida pitää ilman toista.

merkitys

Image

Sano vain, että sana on hyvä. Ja adverbin ja adjektiivin merkityksillä on jotain yhteistä. Siksi harkitsemme ensin toista, sitten ensimmäistä ja siirrymme sitten periaatteessa yleisempaan kohteliaisuuskäsitteeseen. Joten adjektiivin "ystävällinen" merkitykset:

  • Sitä he kutsuivat "rakastajaksi". Nyt se näyttäisi ironiselta ja hieman hauskalta.

  • Kohtelias, rehellinen, kohtelias. Tämän merkityksen selventämiseksi tarvitaan vähän enemmän kuin yksi lause, joten puhumme siitä erikseen kohteltaessa kohteliaisuutta.

  • Rakas, rakas. Huolimatta siitä, että kolmannella arvolla on jotain yhteistä ja muistuttaa ensimmäistä, sitä ei pidetä vanhentuneena ja melko kysyttyä.

  • Tuttu vetoomus joku. Esimerkiksi: “Tiedätkö, rakas, et jauheta aivoni! "Näin omin silmin, kuinka laitit savukotelon taskussa!" On helppo ymmärtää, että tämä on melkein kirous.

Adverbilla ”ystävällisesti” voi olla sama merkitys. Ja jos puhumme jonkun toiminnan arvioinnista, tarkoitus on “söpö”, “kohteliaasti” - positiivinen arvio.

Image

Esimerkiksi:

- Poikamme näytti tänään ensimmäisen aikuisuutensa ja antoi tien isoäitinsä kanssa julkisilla kulkuneuvoilla.

- Voi! Hyvin kiltti hänestä. Hän on hieno!

Tässä tilanteessa "ystävällisesti" lähestyy merkityksellisesti sanalla "söpö", ottaen huomioon tilanteen tilanne: isoäiti, lapsi, kaksi naista, kaikki ovat liikkeellä.

Advermien emotionaalinen alue on “söpö” ja “ystävällisesti”

Edellisessä osassa sanottiin, että otsikon murteita voidaan käyttää synonyymeinä, ja tämä on totta, mutta ei aina. Paljon riippuu kielitilanteesta. Vertailla.

Yksi tilanne. Kun väki tekee miellyttävän äitinsä tai vaimonsa, joka kertoo äidilleen, niin vastauksena kuulet: ”Ah, millainen hän on!” Tässä tapauksessa adverbit ovat vaihdettavissa, ja jos laitat "söpö", mikään ei muutu.

Image

Toinen tilanne. Vaimo kertoo miehelleen, että kollega antoi hänelle paikan autossa, joka ajoi heidät kotiin. Aviomies vastaa: "Se on erittäin ystävällinen hänestä." Olisi ollut “söpö” kuulostaa väältä ja sopimattomalta, koska aviomies ei tunne kollegaansa ja hän ei välitä, tärkeintä on, että vaimo saapui kotiin vähän aikaisemmin. Lisäksi, jos puoliso on epäilyttävä, hänen mielessään tulee ajatus: "Haluatko kollegan lyödä vaimoa?" Mikä armo.

Siten käy ilmi: ”ystävällisesti” on neutraali sana, jolla voit ilmaista velvollisuuspoliittisuutta, kun et erityisesti halua sanoa mitään, mutta sinun täytyy.

Jotkut lukijat eivät ehkä ole samaa mieltä tästä viestistä. Täällä kaikki luovat omat mieltymyksensä. Lisäksi tämä ei koske vain tieteen ja taiteen kirjoittajia, vaan myös tavallisia äidinkielenään puhuvia henkilöitä, paitsi jos viimeksi mainitut eivät tietenkään ole riittävän lukutaitoisia antamaan oman määritelmänsä, joka alkaa sanoilla "ystävällisesti - tämä on …"