kulttuuri

Mikä on sanan shmara merkitys? Erilaisia ​​tulkintoja, alkuperä

Sisällysluettelo:

Mikä on sanan shmara merkitys? Erilaisia ​​tulkintoja, alkuperä
Mikä on sanan shmara merkitys? Erilaisia ​​tulkintoja, alkuperä
Anonim

Viime vuosina dialektismien, nuorten slängin ja varkaiden žargonin käyttö on tullut tuttua kirjallisuudessa ja elokuvassa. Kirjailijat ja käsikirjoittajat kääntyvät tällaiseen sanastoon voidakseen heijastaa nykyaikaisuutta mahdollisimman realistisesti.

Image

Mutta rikollisten ja vankien, Venäjän federaation syrjäisten alueiden asukkaiden, nuorten suljettujen ryhmien edustajien puhe ei aina ole selkeä tavalliselle lukijalle tai katsojalle. Elokuvassa tai romaanissa kohdattujen varkaiden, murteiden tai slänssanojen merkityksen ymmärtämiseksi kansalaisten, jotka haluavat nauttia taiteellisesta mestariteoksesta täysimääräisesti, on joskus käännyttävä erityisiin hakemistoihin. Tässä artikkelissa tarkastellaan sanan shmara merkitystä.

Käyttöalue

Tätä sanaa käyttävät pääasiassa rikollisuuden edustajat. Siksi sinun on ensin selvitettävä, mitä sanalla "shmara" tarkoitetaan žargonissa.

Mikä on rikollinen ammattikieli?

Rikollinen tai varkaiden "varkaiden" kieli (”Feney”) on erityinen sosiaalinen murre (eräiden tutkijoiden määrittelemä argo, ts. Suljetun sosiaalisen ryhmän kieli), joka on kehittynyt syrjäytyneiden, turhaan luokiteltujen edustajien keskuudessa. Näihin kuuluu pääsääntöisesti ammattirikollisia tai vankeja. Ammattikielen tarkoituksena on vaikeuttaa aloittelemattomien ymmärtämistä rikollisten välisen viestinnän merkityksestä.

Varkaiden žargonissa yleensä ilmenee rikollismaailman sisäinen hierarkia. Slängeissä on tarkoitus kiinnittää lempinimiä, loukkaa lempinimiä, loukkaa sanoja niille, jotka ovat tämän hierarkian alimmalla tasolla, samoin kuin kunnioittavia sanoja ja ilmaisuja - niille, joilla on suurin voima ja vaikutusvalta.

Mitä tarkoitat hiustenkuivaajalla - Shmara?

Sanan "Shmara" merkitys tulkitaan varkaiden žargonin sanakirjoilla sanoilla "avopuoli", "prostituoitu", "rakastajatar", "varas tyttöystävä". Käytetään epäluottamuslauseena tai vannon sana. Sillä on synonyymit: "huora", "lutka" jne.

Image